truyện đức phật và nàng

ĐỨC PHẬT VÀ NÀNG
Tác giả: Chương Xuân Di
Dịch Việt: Lương Hiền | Thực hiện ebook: Dâu Lê
Nhà xuất bạn dạng Văn Học

Đức Phật Và Nàng

Bạn đang xem: truyện đức phật và nàng

Không phụ Như Lai, ko phụ Nàng (Bất Phụ Như Lai Bất Phụ Khanh) là 1 trong những nhập cỗ thân phụ cuốn đái thuyết nổi tiếng về chủ đề Phật giáo của tác giả Chương Xuân Di.

Khi ko gọi nó, ắt hẳn loại tựa ngồ ngộ này tiếp tục khiến cho chúng ta tưởng bở đó là câu chuyện về thương yêu đằm thắm Đức Phật và một cô nàng nào là cơ – nhị công ty đối lập tưởng như chẳng khi nào rất có thể đứng và một hệ quy chiếu. Mặt không giống tựa sách này cũng khơi dậy sự tò lần khiến cho mình thích lần coi anh hùng “nàng” ở đó là ai, với hay là không, là thực hoặc là mơ. Chỉ cho tới Khi lật giở từng trang sách và gọi nó, chúng ta mới mẻ giật thột trước một diễn biến biến hóa.

Đúng như tên thường gọi, tác phẩm với nói đến Đức Phật và “nàng” tuy nhiên ở cơ ko nên mối quan hệ thương yêu nam nữ như tao tưởng (cho mặc dù trước lúc đắc đạo, Đức Phật từng với gia đình, với phu nhân, với con). Câu chuyện thương yêu ở đó là một cõi thâm thúy lắng, với hạnh phúc, với hy sinh, với niềm tinđợi chờ đằm thắm Kumarajiva (Cưu Ma La Thập) và nường Ngải Tình. Và, Đức Phật và Nàng ở đó là sự lựa chọn, là vị trí của Phật Tổ và thương yêu nhập Rajiva.

Kumarajiva là 1 trong những anh hùng vĩ đại, một dịch fake nổi tiếng của Phật giáo. Ngải Tình là 1 trong những cô nghiên cứu sinh ở thời hiện đại xuyên ko nhằm tìm hiểu về lịch sử.

Lần đầu chạm mặt, nường 24, tao 13.

10 năm tiếp theo hội ngộ, tao và nường nằm trong 24.

Lần loại thân phụ hội ngộ, tao 35, nường vẫn mãi trẻ trung như thế, nường 25.

Lần loại tư, tưởng là phen sau cuối, tao 53, nường 30, tuy nhiên đâu đó, vẫn chính là ước hẹn một ngày đoàn viên.

Ngải Tình – cô nàng tới từ sau này, hứa với lòng sẽ không còn xả lại ngẫu nhiên cọng rác rưởi nào là, ko dính dáng cho tới ngẫu nhiên người cổ kính nào là. Vậy mà, nường đang được trao trái ngược tim cho 1 người cơ hội thời đại của tớ cho tới 1650 năm. Bất chấp mức độ khoẻ của tớ, gạt nước đôi mắt nhằm lại cha mẹ già cả, sẽ được mặt mũi người bản thân yêu thương.

Rajiva – một chàng trai, kể từ nhỏ theo đuổi u nhập cửa Phật, nuôi mơ rộng lớn trở thành danh sư, một lòng thiên về Phật Tổ, một lòng truyền bá lời Phật dạy cứu giúp chúng sinh thoát khỏi trầm luân. Tình yêu thương không tồn tại lỗi, tao gặp gỡ nường là nhân duyên, Phật Tổ đang được cử nường cho tới. Từ khi gặp gỡ nường, trái ngược tim Rajiva đang được tràn ngập hình bóng của nường. Liệu Rajiva với cân đối được đằm thắm lý tưởng và tình yêu?

Cả Rajiva và Ngải Tình đều đã biết chắc chắn rằng mặc dầu bọn họ thay cho thay đổi ra sao, bánh xe cộ lịch sử vẫn tiếp tục con quay, tuy nhiên bọn họ vẫn không ngừng nghỉ cố gắng vì thế nhau. Họ sẵn sàng đợi nhau điểm địa ngục vô gián, tuy nhiên trước cơ, hãy sinh sống với 1 thương yêu thiệt trọn vẹn loại đang được.

Có thể thưa, nếu như như không với chuyến xuyên ko cơ, nếu như như không xẩy ra trục trặc kỹ năng khiến cho nường trở về quá khứ sớm rộng lớn 500 năm đối với dự kiến, thì có lẽ rằng chàng cũng vẫn tiếp tục là 1 trong những anh hùng lịch sử, còn nường thì  tương tự như rất nhiều người không giống, hoặc rất có thể với 1 côn trùng tình xuyên ko với 1 vị vua chúa nào là cơ. Thế tuy nhiên, Phật Tổ đã mang nường cho tới mặt mũi chàng như 1 lẽ tự động nhiên. Duyên phận nhiều Khi kỳ kỳ lạ như thế đấy.

Trước mặt mọi người là 1 trong những vị đại sư, tuy nhiên trước mặt Ngải Tình, Kumarajiva cũng chỉ là 1 trong những con người, cũng có thể có “thất tình lục dục”, không thể bay nổi một chữ “tình”. Tình yêu thương đằm thắm nhị người thông thường đơn giản, tuy nhiên cũng lan sắc bởi màu sắc phong thân phụ ganh đua vị. Một chuyện tình ko biết diễn tả bởi ngôn từ nào là ngoài kể từ “đẹp”. Nó dạy dỗ người tao chớ lầm lẫn thương yêu và lôi kéo nhất thời. Đã yêu thương thì nên yêu thương làm thế nào cho đến nằm trong trời cuối khu đất.

Đàn ông và phụ nữ tình cờ chạm mặt, phát sinh tình yêu, quá trình cơ người tao gọi lôi kéo. Cuốn bú là mức độ hấp dẫn nhục dục, nó sẽ bị tan rất rất thời gian nhanh. Nhưng yêu thương là loại tình yêu tiềm ẩn cả rung động của tâm hồn và ước mong nhục cảm. Khi người tao yêu thương, lý trí trở thành bất lực, từng buồn vui sướng hạnh phúcđau khổ đều phát sinh kể từ cơ. Rồi người tao mong muốn được cùng nhau, mong muốn được hãnh diện về nhau, chào đón nhau, thương nhớ nhau, tha thứ lẫn nhau, hạnh phúc vì thế nhau.

Nhưng cơ không hẳn giới hạn tối đa của tình yêu thương, giới hạn tối đa là sinh sống cùng mọi người trong nhà. Tình yêu thương cuồng nhiệt cho tới đâu rồi nước chảy hoa trôi, cũng tiếp tục trở thành bình lặng. Hai con người nương tựa nhập nhau, sinh sống cùng mọi người trong nhà cho đến Khi đầu bạc răng long, cơ mới mẻ là việc kết nối bền chặt, mãi mãi.

Dưới quăng quật quấn của cuốn sách ngôn tình, “Đức Phật và nàng” thiệt sự là những chiêm nghiệm cẩn thận về kiếp người, về nhân sinh, về thương yêu và sự vô thường. Tác phẩm tiềm ẩn vô vàn tri thức quý báu và khan hiếm với về lịch sử triều đại căn nhà Nguyên – Mông Cổ, về lịch sử phật giáo Tây Tạng, về cuộc đời của ngài Kumarajiva – người đang được với công rất rộng lớn trong công việc dịch thuật kể từ giờ Phạn sang trọng giờ Hán những bộ kinh vĩ đại.

Chương Xuân Di là người dân có hiểu biết rộng lớn và với những tầm nhìn thâm thúy nên những khi gọi chúng ta với cảm giác bản thân đang được là kẻ chứng kiến, người trải qua những thăng trầm cảm xúc của anh hùng. Thậm chí khiến cho chúng ta xúc động cho tới nút nên nghẹn ngào, nước đôi mắt rơi tuy nhiên chúng ta ko biết, trái ngược tim quặn nhức như chưa bao giờ bị nhức như vậy, là cảm giác ngọt ngào và lắng đọng hưng phấn Khi anh hùng hạnh phúc.

Tự tàm đa tìnhphạm hành,
Nhập sơn hựu xịn ngộ khuynh trở nên.
Thế gian mãng cầu đắc tuy vậy toàn pháp,
Bất phụ Như Lai bất phụ khanh?

Như Lai và nường, cả nhị đều ko phụ…

Một câu chuyện với kết thúc tốt đẹp tuy nhiên lại khiến cho người tao nên day dứt ranh nguôi.

Xem thêm: một phần trong cuộc sống của chúng ta

Mỹ Phương 

Kumarajiva – Sống độngchân thực
qua một chuyện tình ko thực

Viết một ít nhằm thôi ko nghĩ ngợi tăng nữa…

Tôi không định ghi chép nhằm mách bảo ai cơ gọi. Cũng không tồn tại ý định giới thiệu câu chuyện. Tôi không tồn tại hào hứng thuyết phục ai cơ gọi và một cuốn sách với bản thân. Chỉ là gọi đoạn được bao nhiêu ngày rồi tuy nhiên tôi vẫn tiếp tục ngẫm nghĩ lan man mãi ko thôi nên mong muốn ghi chép rời khỏi bao nhiêu dòng sản phẩm suy nghĩ.

Tôi vốn liếng ưa gọi truyện dịch phương Tây rộng lớn là bao nhiêu chuyên mục truyện ngôn tình sướt mướt được rất nhiều tình nhân quí bao nhiêu năm gần đây. Nhưng ko biết thế nào là lại vô tình gọi được truyện này: “Đức Phật và Nàng” (tựa gốc “Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh” – Không phụ Như Lai, ko phụ nàng). Có lẽ với duyên gì cơ chăng. Tôi suy nghĩ thế. May sao đó là một câu chuyện hoặc. Hay theo đuổi cách cảm nhận cuả tôi thôi, vì thế tôi biết có rất nhiều người ko ưa, chỉ trích gớm ghê vì thế với động đụng chạm cho tới tôn giáo – một chủ đề khá nhạy cảm tuy nhiên ko nên ai ai cũng chấp nhận.

Tôn giáo ở đó là Phật giáo. Câu chuyện kể về thương yêu đằm thắm Kumarajiva – một vĩ nhân với công rộng lớn trong công việc truyền bá đạo Phật kể từ vùng Tây Vực cho tới Trung Nguyên hồi thế kỉ IV và một cô SV ngành lịch sử tới từ thế kỉ XXI. Đương nhiên là 1 trong những câu chuyện hư đốn cấu tuy nhiên lại dựa trên những mẩu chuyện lịch sử với thiệt gắn ngay lập tức với cuộc đời Kumarajiva. Ban đầu tôi ko để tâm lắm vì thế tôi vốn liếng ko hào hứng về lịch sử tôn giáo. Dù trước cơ rất rất quí tìm hiểu về lịch sử tuy nhiên thiệt sự vật gì liên quan tiền đến tôn giáo thì gọi rất rất mệt mỏi, và lỡ với gọi rồi thì cũng quên tinh khiết. Nên ban đầu gọi truyện tôi cứ vô tư loại như toàn bộ là hư đốn cấu tuy nhiên dần dần gọi mới mẻ nhận ra những chi tiết, những anh hùng lịch sử, những quá trình lịch sử được nói đến “rất thật”. Và tôi vẫn tiếp tục nửa tin cậy nửa ngờ, cho đến cuối cùng gọi đoạn truyện tôi còn kiểm bệnh lại và thực sự nó với thật!

Thật sự cơ là 1 trong những câu chuyện cảm động. Cảm động bởi nhiều góc cạnh chứ không riêng gì câu chuyện thương yêu hư đốn cấu.

Đi là b kh!

REPORT THIS AD

Kumarajiva là đàn ông của Kumarayana – một người nén và Jiva – em gái vua Khâu Từ khi bấy giờ. Kumarayana với thân phận cao quý tuy nhiên lựa chọn con đường tu hành rồi sau ông sang trọng Khâu Từ gặp gỡ Jiva thì ông hoàn tục, kết duyên với bà, trở thành quốc sư Khâu Từ. Jiva xưa kia kiên quyết cưới bởi được Kumarayana tuy nhiên sau thời điểm đem thai sinh rời khỏi Kumarajiva thì bà mong muốn chuồn tu. Kumarayana phản đối tuy nhiên cuối cùngtuyệt thực nên ông nên chiều theo đuổi ý bà. Éo le là thế. Nhưng cuộc đời Kumarajiva trong tương lai cũng ko thua kém.

Kumarajiva cũng theo đuổi u chuồn tu kể từ lúc còn nhỏ tuổi tác, nằm trong bà hành hương mặt hàng bao nhiêu năm trời ở mọi chỗ. Sớm bộc lộ năng khiếu sở trường thiên bẩm, Kumarajiva được kì vọng trở thành bậc cao tăng đại đức. Kumarajiva ko phụ sự kì vọng cơ, tức thì kể từ nhỏ đang được gọi không còn và hiểu rõ sâu xa vô số kinh văn, lại đảm bảo chất lượng biện luận, … lập được những “kỳ tích” khiến cho người người ngưỡng vọng và tôn kính. Nhưng cuộc đời vốn liếng ko bình lặng như vậy. “Thế sự xoay vần, hải dương hóa nương dâu”, cuộc chiến tranh nổ rời khỏi, Kumarajiva bị bắt và nên lưu lạc xa xăm quê nhà. Chính quyền đương thời mong muốn lợi dụng Kumarajiva nhằm lấy lòng dân và mượn tôn giáo nhằm thực hiện nhiều toan tính tuy nhiên anh phản kháng khốc liệt. Rốt cuộc nhà sư bị chuốc rượu, bị xay phá giới, cưới phu nhân. Rồi tiếp sau đó, Kumarajiva lại bị giam cố xuyên suốt 17 năm cho tới Khi cơ quan ban ngành khi cơ sụp sập. May sao, vua mới mẻ lên cố quyền tín nhiệmtôn trọng Kumarajiva nên đã mang về Trường An phong thực hiện quốc sư và trong thời hạn mon cuối đời Kumarajiva triệu tập nhập dịch kinh Phật rời khỏi giờ Hán, truyền bá rộng rãi Phật giáoTrung Nguyêncho đến giờ đây sau hàng nghìn năm vẫn còn đó tồn tại.

Đó là sự thật lịch sử tuy nhiên sau thời điểm gọi truyện đoạn tôi đang được kiểm bệnh lại.
Cuộc đời Kumarajiva được tóm tắt qua chuyện những biên chép cộc ngủi, ko thực sự chi tiết. Người tao đa phần triệu tập nhập trong thời hạn cuối đời ông với việc làm dịch thuật kinh Phật và những tác phẩm nhằm đời. Đặc biệt, những chi tiết nhạy cảm như nhà sư đang được phá giới rất rất không nhiều được nhắc cho tới. Hầu như không tìm thấy trong mỗi văn bạn dạng giờ Việt. Tôi nên tìm hiểu bởi giờ Anh và giờ Nhật mới mẻ thấy với. Cũng đích thôi vì thế Việt Nam là điểm sùng đạo Phật, những nghiêm ngặt giáo điều cứng cáp ai ai cũng biết. Và so với một vĩ nhân thì đương nhiên là không-nên-mang-tì-vết. Cho nên vô tình hoặc cố ý gì này mà nhiều chi tiết bị lờ chuồn. Còn phương Tây thì đương nhiên suy nghĩ thông thoáng và khách hàng quan tiền rộng lớn. Nhật cũng vậy. Và ở Nhật, đạo Phật được tiếp nhận theo phía không giống, nhà sư vẫn kết duyên, với gia đình bình thường. Dù sao thì, tôi suy nghĩ nếu như đang được là sự thật lịch sử thì cần phải được tôn trọng, tránh việc xét đoán. Với người chép sử thì đơn thuần biên chép lại những sự kiện, hiện tượng khách hàng quan tiền còn nội tình thế nào là, nếu không nên người nhập cuộc thì ko thể hiểu và ko thể bình phẩm. Đặc biệt là so với bậc vĩ nhân.

Và, tôi con quay li vi câu chuyn thương yêu tôi đang được đc.

REPORT THIS AD

Tác giả đang được dựa trên loại nền là những mẩu chuyện gắn kèm với cuộc đời Kumarajiva nhằm ghi chép trở nên một câu chuyện cảm động. Cảm động ra sao thì thôi tôi ko kể tăng dông dài nữa. Tôi đang được ngẫm nghĩ khá lâu và cảm thấy ấn tượng nhất không nên chi tiết đặc biệt nào là cơ nhập truyện tuy nhiên đó là tác giả – người sáng tác rời khỏi câu chuyện này.
Tác giả mới mẻ thiệt sự quánh biệt!
Tôi thiệt sự khâm phục tác giả với vốn liếng kiến thức lịch sử rất rất chi tiết. Tôi đang được vướng mắc ko biết tác giả từng thực hiện việc làm gì. Nhà khảo cổ? Nhà nghiên cứu lịch sử? Nhà nghiên cứu tôn giáo? Hay đơn giản đơn thuần gọi sử và quí từng Kumarajiva nên nghiên cứu về từng quá trình lịch sử này thôi. Tuy vậy nào là thì ghi chép một câu chuyện thương yêu lấy lịch sử thực hiện nền thì khá là “ghê gớm”. Đọc truyện tôi rất có thể cảm biến rất rõ ràng tác giả đang được tái mét hiện nay lại vĩ nhân Kumarajiva vô cùng sống động, thân thiện và hết sức dễ thương. Có lẽ tác giả rất rất “yêu” Kumarajiva nên mới mẻ xây dựng được một hình ảnh như vậy.
Từ trước cho tới giờ tôi cũng gọi sử nhiều. Với tôi, anh hùng lịch sử tương đương như các hình nộm bởi giấy má, gắn kèm với những số lượng niên đại, những sự kiện lịch sử ráo mát,… Nhưng Kumarajiva nhập truyện này thiệt sự rất rất “có hồn”, rất rất khí hóa học. Tôi suy nghĩ nếu như gọi sử về Kumarajiva thì mặc dù căn nhà sử học tập với ghi chép ông tao thông tuệ, khí hóa học thế nào là tôi cũng ko thèm tưởng tượng gì cả tuy nhiên gọi đoạn rồi quên tức thì. Nhưng tôi tiếp tục ghi nhớ Kumarajiva nhập câu chuyện này và vẫn rất rất ấn tượng với bậc vĩ nhân này! Đọc nhiều đoạn tôi suy nghĩ chứ có lẽ rằng tác giả yêu thương Kumarajiva cho tới nỗi chừng như tưởng tượng bản thân là anh hùng nữ giới chủ yếu – cô nàng kể từ thế kỉ XXI quay về thời cổ kính nhằm gặp gỡ Kumarajiva chăng?
Có những chi tiết rất rất dễ thương qua chuyện cơ hội miêu tả của tác giả. Đó là về tầm vóc, ánh nhìn, nụ mỉm cười, … của Kumarajiva kể từ khi là cậu nhỏ xíu 13 tuổi tác, cho tới Khi trở thành chàng trai 24 tuổi tác lênh láng lôi kéo, rồi một người chín chắn trưởng thành năm 35 tuổi tác, sau cuối là vẻ thông tuệ của một vĩ nhân ở tuổi tác ngũ tuần. Thậm chí đối với tất cả những chi tiết rất rất “ngố” như Kumarajiva vấp váp nhập bậc cửa ngõ khi bối rối, tôi gọi tuy nhiên hài hước. Tác giả miêu tả sống động như chủ yếu tôi đã ở cơ. cũng có thể là nữ giới chủ yếu, hoặc là người núp sau cửa nhà chứng kiến không còn ví dụ điển hình. Tôi suy nghĩ thế. Cho đến cuối cùng, coi cơ hội tác giả cố gắng xây dựng một chiếc kết tròn trặn vẹn chứ không hề Chịu đựng “bỏ lại” Kumarajiva một mình ở thời cổ kính mới mẻ càng thấy rõ rệt “tình yêu” cơ.
Và tôi vẫn còn đó vướng mắc ko biết vì sao lại là Kumarajiva? Không biết cơ duyên nào là khiến cho tác giả sáng tác một câu chuyện về ông? Tôi ít khi tìm hiểu về tác giả của một cuốn sách tôi đã gọi tuy nhiên tôi tiếp tục tìm hiểu test tác giả này xem sao.
Với tôi, tôn giáo nào là cũng có thể có loại hoặc của chính nó tuy nhiên tôi không tuân theo tôn giáo nào là. Dù vậy, tôi thấy ấn tượng với Phật giáo Khi gọi truyện này. Tôi đang được suy nghĩ rất rất lung về những tư tưởng Phật giáo được nói đến. Tôi thấy có rất nhiều đoạn thoại rất rất hoặc, gọi tuy nhiên rơi nước đôi mắt. Rồi những địa điểm nữa, tôi muốn làm chuồn coi Thiên Phật động Kizil, miếu “kì lạ”, mong muốn chuồn Tây Tạng, Tân Cương,…
Tôi cũng vừa vặn vướng mỉm cười vừa vặn suy nghĩ về máy bộ thời gian nhập truyện. Nếu coi phim hoặc gọi lịch sử tuy nhiên thấy với hào hứng với ai thì quay về cơ “khảo sát tình hình” cũng thú vị lắm nhỉ.
Một độc giả sau thời điểm gọi truyện đoạn với những cảm xúc như tôi thì rõ ràng tác giả đang được thành công rồi!

Kết lại, thiệt sự “Kumarajiva” là một chiếc thương hiệu khó khăn ghi nhớ tuy nhiên gọi đoạn truyện tôi suy nghĩ là tôi sẽ không còn quên! Câu chuyện thương yêu là tưởng tượng tuy nhiên bậc vĩ nhân là thiệt. Tôi cảm thấy khâm phục tác giả với câu chuyện này, với thương yêu dành riêng cho một anh hùng lịch sử vĩ đại như Kumarajiva. Tôi cũng kính phục Kumarajiva với cuộc đời vô cùng sóng gió tuy nhiên cho đến cuối cùng ông đang được nỗ lực nhằm cho tới thời nay, sau sát 2 thiên niên kỉ những góp sức của ông vẫn đóng góp vai trò vô cùng rộng lớn lao.
Tng em, thiên thn bé nh
Ch là n cười và ánh mt thân thương
Nhưng cha đng c khong tri thương nh
Ca tôi, dành mang lại em đến trn đi.    -YB-

Đêm.

Osaka,
2018.05.28

Hoàng Độ Yên Bình

pdf_download_2
Đức Phật và nường (Tập 1)
Đức bụt và nường (Tập 2)

Xem tăng về Ngài Cưu Ma La Thập:
Tiểu sử Cưu Ma La Thập và những môn đệ

Xem thêm: truyện hàn tổng anh là đồ khốn

Gủi mặt hàng kể từ MỸ về VIỆT NAM

Gủi mặt hàng kể từ MỸ về VIỆT NAM