công chúa nhỏ

Bách khoa toàn thư há Wikipedia

Công chúa nhỏ

Bìa trước của ấn phiên bản thứ nhất (1905)

Bạn đang xem: công chúa nhỏ

Thông tin tưởng sách
Tác giảFrances Hodgson Burnett
Minh họa
  • Ethel Franklin Betts (1905)[1]
  • Reginald B. Birch (1888, 1938)[2][3]
Quốc giaMỹ
Ngôn ngữTiếng Anh
Thể loạiVăn học tập thiếu thốn nhi
Nhà xuất bảnCharles Scribner's Sons
Ngày trừng trị hànhTháng 9 năm 1905
Kiểu sáchBản in (bìa cứng)
Số trang324

Công chúa nhỏ (tiếng Anh: A little princess) là một trong những cuốn tè thuyết giành riêng cho thiếu thốn nhi của người sáng tác Frances Hodgson Burnett được xuất phiên bản lần thứ nhất bên dưới dạng sách nhập năm 1905. Đây là phiên phiên bản không ngừng mở rộng của truyện cụt "Sara Crewe: hoặc Chuyện gì đang được ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin", được xuất phiên bản tiếp nối đuôi nhau bên trên tập san St. Nicholas từ thời điểm tháng 12 năm 1887 và được xuất phiên bản bên dưới dạng sách nhập năm 1888.

Theo Burnett, sau khoản thời gian bà sáng sủa tác vở kịch năm 1902 A Little Un-Fairy Princess dựa vào mẩu truyện cơ, mái ấm xuất phiên bản đang được đòi hỏi bà trở nên tân tiến mẩu truyện trở nên một cuốn tè thuyết về "những điều và những người dân bị vứt rơi trước đó".[4] Cuốn tè thuyết được xuất phiên bản vì chưng mái ấm xuất phiên bản Charles Scribner's Sons (cũng là đơn vị chức năng xuất phiên bản của tập san St. Nicholas) với hình minh họa của Ethel Franklin Betts và thương hiệu rất đầy đủ là Công chúa nhỏ: Là toàn cỗ mẩu truyện thứ tự thứ nhất được kể về Sara Crewe .[1]

Dựa bên trên cuộc thăm hỏi dò thám trực tuyến trong năm 2007, Thương Hội giáo dục và đào tạo Quốc gia Hoa Kỳ đang được mệnh danh mang đến cuốn sách này là một trong những nhập "những cuốn sách dạy dỗ tiên phong hàng đầu mang đến thiếu thốn nhi" (Teachers' Top Books for Children) nhập list của Thương Hội.[5]

Vào thời điểm năm 2012, kiệt tác đang được xếp thứ hạng 56 nhập số những tè thuyết thiếu thốn nhi từng thời đại nhập một cuộc tham khảo được xuất phiên bản vì chưng Tạp chí Thư viện Trường học tập , tập san xuất phiên bản mỗi tháng với fan hâm mộ hầu hết bên trên Hoa Kỳ.[6] Đó là cuốn loại nhị nhập số nhị tè thuyết của người sáng tác Burnett nhập Top 100, với Khu vườn kín được đứng thứ 15.[6]

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Đại úy Crewe, một người Anh phú quý góa bà xã, đang được nuôi chăm sóc cô đàn bà nhất thương hiệu Sara bên trên bấm Độ, điểm ông đóng góp quân với Quân team Anh. Vì nhiệt độ bên trên bấm Độ được xem như là quá khó khăn so với trẻ nhỏ, những mái ấm gia đình người Anh sinh sống ở cơ theo đòi truyền thống lịch sử thông thường gửi con cháu cho tới học tập bên trên những ngôi trường nội trú ở Anh.

Ngài Đại úy đang được gửi cô đàn bà nhỏ của tôi bên trên ngôi trường nội trú của cô ấy Minchin giành riêng cho những bé nhỏ gái ở London, và ủy thác cô Minchin đáp ứng nhu cầu từng đòi hỏi của đàn bà, những khoản đồ vật xa xăm xỉ đặc biệt quan trọng như 1 phòng nghỉ kèm cặp một phòng tiếp khách riêng rẽ (từ gốc là Parlor boarder, một thuật ngữ cũ nhằm phân loại học viên nhận độc quyền bên trên một ngôi trường nội trú), một tì thiếp gái người Pháp cùng theo với xe pháo ngựa riêng rẽ của Sara và một con cái ngựa. Cô Minchin công khai minh bạch xu nịnh Sara vì thế sự phú quý của thân phụ cô bé nhỏ, tuy nhiên sau sườn lưng lại giãi tỏ sự coi thường bỉ và ngầm tị nạnh tị với việc cô bé nhỏ được nâng niu.

Mặc mặc dù có những độc quyền riêng rẽ, Sara ko kiêu ngạo cũng ko hợm mình và lại đảm bảo chất lượng bụng, khoáng đạt và mưu trí. Cô kết chúng ta với Ermengarde, một cô bé nhỏ ngơ ngơ nhập lớp; Lottie, cô bé nhỏ tư tuổi tác hoặc nổi cơn thịnh nộ và với Becky, tì thiếp gái mươi tư tuổi tác thấp bé bị xử thế tệ hại. Khi Sara được đồng chí coi như "Công chúa", cô bé nhỏ tiếp nhận điều này với lòng đảm bảo chất lượng và sự khoáng đạt.

Dịp sinh nhật thứ tự loại 11 của Sara được tổ chức triển khai bên trên ngôi trường của cô ấy Miss Minchin với 1 buổi tiệc thịnh biên soạn, đem sự tham gia của toàn bộ đồng chí và bàn sinh hoạt của cô ấy. Ngay Khi buổi tiệc kết thúc đẩy, cô Minchin cảm nhận được thông tin về chết choc của đại úy Crewe ở bấm Độ. Hơn nữa, trước lúc tạ thế, vị đại úy phú quý trước này đã mất mặt toàn cỗ tài sản; một người chúng ta đang được thuyết phục ông góp vốn đầu tư vì chưng chi phí mặt mũi trong số số vốn của tôi và bịa đặt cọc số chi phí số huê lợi nhằm trở nên tân tiến một màng lưới những mỏ khai quật vàng.

Kế hoạch thất bại và Sara trở nên một đứa trẻ con không cha mẹ ko xu bám túi, không hề người thân trong gia đình này không giống và ko điểm này nhằm lên đường. Cô Minchin nên chi trả hàng loạt những hóa đơn ngân sách học phí và những đồ dùng xa xăm xỉ của Sara, bao hàm cả buổi tiệc sinh nhật của cô ấy bé nhỏ. Trong cơn tức giẫn dữ nằm trong với việc tàn nhẫn, cô giá buốt lùng thông tin mang đến Sara và tịch kí toàn bộ đồ vật (trừ một vài ba cái váy cũ và một con cái búp bê), xua cô bé nhỏ lên sinh sống nhập 1 căn chống áp cái lạnh giá và tồi tàn tàn, buộc cô bé nhỏ nên thực hiện những việc làm việc nặng nhọc nhập phòng bếp. Sara nên khoác cái váy cũ đang được quá cụt thực hiện lộ đôi bàn chân gầy guộc gò.

Trong nhiều năm tiếp theo sau, Sara bị cô Minchin và những người dân thực hiện không giống nhập mái ấm xử thế tệ, thông thường sai lặt vặt và lạm dụng quá mức độ làm việc, nước ngoài trừ Becky. Cô Amelia đảm bảo chất lượng bụng là em gái của cô ấy Minchin, khinh thường cơ hội bà chị hiệu trưởng xử thế của Sara, tuy nhiên lại quá yếu ớt nhằm trình bày lên điều này. Sara bị vứt đói, buộc nên thao tác nhập hàng tá giờ, bị sai ra đi ngoài vào cụ thể từng khí hậu, ăn diện tồi tàn tàn với váy áo cũ, cụt cũn, thiếu thốn ấm cúng hao hao không tồn tại một cái chóng tự do bên trên căn chống áp cái. Mặc mặc dù trở ngại, Sara vẫn cảm nhận được sự yên ủi kể từ một số trong những bàn sinh hoạt đảm bảo chất lượng bụng cùng theo với việc áp dụng trí tưởng tượng của chủ yếu bản thân nhằm khích lệ phiên bản thân thuộc vượt lên nghịch tặc cảnh, vờ vịt rằng cô bé nhỏ là tù nhân nhập ngục Bastille hoặc một công chúa cải trang trở nên người hầu. Sara cũng nối tiếp đảm bảo chất lượng bụng và lịch sự và trang nhã với người xem, bao gồm những người dân xử thế tệ với cô.

Một ngày nọ, Khi được sai xuống phố mua sắm và chọn lựa, Sara nhặt được một đồng xu bên trên đàng và sử dụng nó để sở hữ bánh bên trên một cửa ngõ hiệu, tuy nhiên Khi phát hiện ra một cô nàng ăn van khoác đồ vật rách rưới rưới rộng lớn bản thân, cô đã lấy đa số những cái bánh mang đến cô nàng cơ tuy vậy phiên bản thân thuộc cực kỳ đói. Chủ siêu thị bánh đang được tận mắt chứng kiến được hành vi này và mong muốn thưởng mang đến Sara, tuy nhiên cô bé nhỏ đã từng đi mất mặt, nên là, mái ấm tiệm bánh đang được tặng bánh mỳ mang đến cô nàng ăn van và điểm trú ẩn ấm cúng thay cho mang đến phần của Sara.

Trong Khi cơ, ông Carrisford và trợ lý người bấm Độ thương hiệu Ram Dass đang được gửi cho tới căn nhà cạnh bên ngôi trường học tập của cô ấy Minchin. Carrisford từng là chúng ta và đối tác chiến lược của Đại úy Crewe trong những công việc góp vốn đầu tư nhập những mỏ vàng. Sau Khi liên kết kinh doanh mỏ vàng thất bại, cả Crewe và Carrisford đều bị bệnh nguy kịch, và Carrisford nhập cơn miệt mài sảng đang được vứt rơi người chúng ta của tôi, Crewe, người đang được bị tiêu diệt vì thế "cơn bức não". Hóa đi ra, những mỏ vàng dường như không thất bại, tuy nhiên thay cho nhập cơ là một trong những thành công xuất sắc rộng lớn, khiến cho Carrisford trở thành vô nằm trong phú quý. Mặc mặc dù Carrisford vẫn sinh sống sót, ông nên Chịu đựng nhiều căn bệnh dịch và cảm nhận thấy tội lỗi Khi kể từ vứt chúng ta bản thân. Ông quyết tâm mò mẫm đàn bà và người quá nối tiếp của Đại úy, tuy vậy ko biết cô bé nhỏ đang được ở đâu và cho rằng cô bé nhỏ đang được theo đòi học tập bên trên Pháp.

Ram Dass kết chúng ta với Sara Khi chú khỉ cưng của anh ý trốn nhập căn gác cái ngay tắp lự kề của Sara. Sau Khi trèo qua loa cái mái ấm cho tới chống của Sara nhằm lấy con cái khỉ, Ram Dass trình bày với ông Carrisford về ĐK sinh sống tồi tàn tàn của Sara. Với lòng đảm bảo chất lượng, Carrisford và Ram Dass mua sắm chăn rét, đồ vật tự do, thực phẩm và những phần quà không giống và kín bày trí nhập căn chống Khi Sara ngủ hoặc ra bên ngoài. Tinh thần và sức mạnh của Sara được nâng cao nhờ những phần quà nhưng mà cô cảm nhận được kể từ ân nhân bí mật của tôi, người nhưng mà cô bé nhỏ lạ lẫm biết; Ram Dass và Carrisford cũng ko hiểu được Sara là đàn bà thất lạc của Đại úy. Khi ngài Carrisford lấp liếm thương hiệu nhằm gửi mang đến Sara một gói ăn mặc quần áo vừa được may đẹp mắt và cao giá với size thích hợp, cô Minchin trở thành hốt hoảng, cho rằng Sara rất có thể mang trong mình 1 người chúng ta sản phẩm phú quý đang được kín mò mẫm tìm tòi cô, và chính thức xử thế với Sara đảm bảo chất lượng rộng lớn và được chấp nhận cô bé nhỏ tham gia những lớp học tập rộng lớn là làm công việc việc làm việc nặng nhọc mỗi ngày.

Xem thêm: truyện 1001 đêm tân hôn full

Một tối nọ, con cái khỉ lại chạy qua loa căn gác của Sara nên cô bé nhỏ đang được ghé thăm mái ấm ông Carrisford nhập sáng sau nhằm trả lại. Khi Sara vô tình nhắc bản thân sinh đi ra ở bấm Độ, Carrisford và trạng sư của ông đang được chất vấn chuyện và trừng trị xuất hiện cô bé nhỏ đó là đàn bà của Đại úy Crewe, người mà người ta đang được mò mẫm tìm tòi trong không ít năm. Sara cũng rất được hiểu được Carrisford là chúng ta của thân phụ cô và là ân nhân lấp liếm thương hiệu của chủ yếu cô, và những mỏ vàng đang được tạo nên sự phú quý rộng lớn, giờ phía trên cô tiếp tục chiếm hữu CP thuộc sở hữu người thân phụ quá cố của tôi.

Khi cô Minchin khó chịu tìm về nhằm gọi Sara về, cô được thông tin rằng Sara tiếp tục sinh sống nằm trong Carrisford và toàn cỗ gia tài của cô ấy bé nhỏ đang được Phục hồi và tạo thêm thật nhiều. Khi trừng trị xuất hiện điều này, cô Minchin đang được cố thuyết phục Sara quay về ngôi trường của tôi nhằm lại được ưu tiên như thời gian trước, và tiếp sau đó rình rập đe dọa sẽ không còn mang đến Sara hội ngộ đồng chí ở ngôi trường, tuy nhiên ngài Carrisford và trạng sư tuyên tía với cô Minchin rằng Sara rất có thể bắt gặp bất kể ai cô bé nhỏ ước muốn và thân phụ u của đồng chí cô bé nhỏ có lẽ rằng ko thể kể từ chối lời nói chào từ là 1 người quá nối tiếp những mỏ vàng. Cô Minchin trở lại mái ấm, bên trên phía trên cô kinh ngạc Khi cô Amelia sau cuối cũng đứng lên giành lời nói. Cô Amelia bị suy yếu lòng tin tiếp sau đó, tuy nhiên cô đang được bên trên tuyến phố giành được sự tôn trọng nhiều hơn thế nữa.

Sara chào Becky cho tới sinh sống với cô và thực hiện người trợ lý cá thể, nhập ĐK sinh sống đảm bảo chất lượng rất là nhiều đối với địa điểm cô Minchin. Ngài Carrisford trở nên chúng ta của Sara và nhanh gọn lẹ phục sinh sức mạnh. Cuối nằm trong, Sara - lên đường nằm trong Becky - cho tới thăm hỏi tiệm bánh điểm cô bé nhỏ từng rẽ, thỏa thuận hợp tác với mái ấm siêu thị nhằm trả chi phí bánh mỳ mang đến ngẫu nhiên đứa trẻ con này nghèo khó. Họ thấy rằng cô nàng ăn van đang được cứu vãn bay ngoài nàn đói vì chưng hành vi vị thả của Sara giờ là kẻ phụ của mái ấm tiệm bánh, với thức tiêu hóa, ăn mặc quần áo, địa điểm ở và việc thực hiện ổn định quyết định.

Tư liệu sáng sủa tác[sửa | sửa mã nguồn]

Cuốn tè thuyết nhường nhịn như được lấy hứng thú một trong những phần kể từ cuốn tè thuyết dang dở Emma của người sáng tác Charlotte Brontë, nhị chương thứ nhất được xuất phiên bản bên trên Tạp chí Cornhill năm 1860, kể về một phái đẹp quá nối tiếp phú quý với 1 quá khứ bí mật nhường nhịn như bị vứt rơi bên trên một ngôi trường nội trú.[7]

Hình ảnh[sửa | sửa mã nguồn]

  • Đại úy Crewe dẫn Sara lên đường mua sắm búp bê trước lúc gửi đàn bà ở lại ngôi trường nội trú

    Đại úy Crewe dẫn Sara lên đường mua sắm búp bê trước lúc gửi đàn bà ở lại ngôi trường nội trú

  • Tranh minh họa của Edward Eggleston, lăng xê bên trên báo in năm 1888

    Tranh minh họa của Edward Eggleston, lăng xê bên trên báo in năm 1888

  • "Cô bé nhỏ kể từ từ tiến bộ nhập phòng tiếp khách, bắt chặt con cái búp bê của mình": Minh họa kể từ truyện Sara Crewe; hoặc Chuyện gì đang được ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin. (1888)

    "Cô bé nhỏ kể từ từ tiến bộ nhập phòng tiếp khách, bắt chặt con cái búp bê của mình": Minh họa kể từ truyện Sara Crewe; hoặc Chuyện gì đang được ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin. (1888)

  • Ông đang được đợi người sở hữu của tôi đi ra xe pháo ngựa, và Sara tạm dừng và trình bày vài ba lời nói với ông": Minh họa kể từ Sara Crewe; or, What Happened at Miss Minchin's (1888)

    Xem thêm: truyện con đường bá chủ truyenfull

    Ông đang được đợi người sở hữu của tôi đi ra xe pháo ngựa, và Sara tạm dừng và trình bày vài ba lời nói với ông": Minh họa kể từ Sara Crewe; or, What Happened at Miss Minchin's (1888)

  • Ngài Carrisford xoa đầu và vuốt tóc của Sara

    Ngài Carrisford xoa đầu và vuốt tóc của Sara

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ a b "A little princess; being the whole story of Sara Crewe". LC Online Catalog. Library of Congress (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 29 mon hai năm năm 2016.
      Bản ghi hạng mục này sẽ không xác lập người vẽ minh họa tuy nhiên links một "bản sao năng lượng điện tử kể từ trang HathiTrust" đã cho thấy "với hình minh họa màu sắc của Ethel Franklin Betts" bên trên trang title. Những hình minh họa là 12 tấm màu sắc bao hàm cả mặt mũi trước. Một chú thích của người sáng tác, "Toàn cỗ câu chuyện" (trang v-vii), trước cuốn tè thuyết.
  2. ^ "Sara Crewe; or, What happened at Miss Minchin's"(1888 novella). LC Online Catalog. Library of Congress (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 2 mon 3 năm năm 2016.
      Bản ghi hạng mục này sẽ không xác lập người vẽ minh họa tuy nhiên links một "bản sao năng lượng điện tử kể từ HathiTrust" từng trang với trang 7 ko đặt số, "Danh sách minh họa", phân group "Từ phiên bản vẽ của Reginald B. Birch". Những hình minh họa là 6 phiên bản vẽ đen và trắng toàn cỗ trang bao hàm cả mặt mũi trước. Câu chuyện kéo dãn trang 9-83 bao hàm mươi trang thay mặt mang đến năm giành giật minh họa bên phía trong.
  3. ^ "A little princess, being the whole story of Sara Crewe" (Reginald Birch edition). Danh mục LC trực tuyến. Thư viện Quốc hội (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 2 mon 3 năm năm 2016.
  4. ^ Ấn phiên bản Wordsworth của Công chúa nhỏ .
  5. ^ National Education Association (2007). “Teachers' Top 100 Books for Children”. Bản gốc tàng trữ ngày 7 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2012.
  6. ^ a b Bird, Elizabeth (ngày 7 mon 7 năm 2012). “Top 100 Chapter Book Poll Results”. A Fuse #8 Production. Blog. Tạp chí Thư viện Trường học tập (blog.schoollibraryjournal.com). Bản gốc tàng trữ ngày một mon 11 năm 2012. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2012.
  7. ^ “Emma Brown by Clare Boylan – Reviews, Books”. The Independent. Bản gốc tàng trữ 21 mon 5 năm 2009.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons được thêm hình hình ảnh và phương tiện đi lại truyền đạt về Công chúa nhỏ.
  • A Little Princess bên trên Dự án Gutenberg
  • A Little Princess - sách trình bày nằm trong phạm vi công nằm trong bên trên LibriVox